ちょっとおやすみ


by bunnys13

ラーメンに入れて食べるご飯

先日、辛ラーメンの裏パッケージに
「ラーメンに言って食べるご飯」と書いてあると書きましたが、
これはやっぱり間違いでした。
正解は、
「ラーメンに入れて食べるご飯」でした。

라면에 말아 먹는 밥

この、말아がくせものでした。
말⇒言葉
말하다⇒言う
の意味しか知らなかったので、말の後に「아」が来るのは
変だと思いつつ、最初の訳しか思いつきませんでした。

韓国では、ごはんやそばなどに湯や汁をかけることを
밥을 말다
と言うそうです。辞書を引くと、

말다⇒
(1)(紙かみ·反物たんものなどを筒えんとうじょうに)まく;まるくたたむこと。
(2)(ごはん·そばなどに)湯ゆや汁しるをかける。

となっていました。
またひとつ利口になりました。
[PR]
by bunnys13 | 2005-04-17 23:43 | 韓国語/翻訳