ちょっとおやすみ


by bunnys13

5/2

충북도 소방본부, '소년소녀 가정' 특별 소방안전점검 실시
忠北道消防署本部、"少年少女家庭"特別消防安全点検実施

5월 가정의 달과 어린이 주간을 맞이하여 “소년소녀가정”에 대한 안전대책 일환으로 특별안전점검이 실시된다.

5月 家庭の月と子供週間を迎えるにあたり、"少年少女家庭"について、安全対策の一環として、特別安全点検が実施される。

도 소방본부는 지난 2월 강원도 영월 주택화재로 어린이 3명 사망, 서울 반포동 주택화재로 어린이 1명 사망 등 최근 소년소녀 가장 등 나홀로 어린이 가정의 화재사고로 어린이 사망사고가 증가함에 따라 이와 유사한 사고를 방지하기 위해 도내 “소년소녀 가정”에 대하여 특별 소방안전점검을 실시한다고 밝혔다.

道 消防本部は、去る2月、江原道寧越 住宅火災で子供3名が死亡、ソウル盤浦洞住宅火災で、子供が1名死亡など、最近、孤児家長など、子供がひとりの家庭の火災事故で子供死亡事故が増加していることにより、これと類似した事故を防止するために、道内"少年少女家庭"について、特別消防安全点検を実施すると明らかにした。


금번 추진하는 특별안전점검은 도내 333가구 497명의 소년소녀가정에 대하여 실시되며, 소방·건축·전기·가스·사회복지분야 등 관련부서와 합동 점검반을 편성 5월 2일부터 10까지 9일간 점검을 하게 된다.

今回推進する特別安全点検は、道内333家庭497名の少年少女家庭について実施し、消防・建築・電気・ガス・社会福祉分野など、関連部署と合同点検班を編成、5月2日から10日まで9日間点検をするようになる。

중점점검 사항은 소화기 등 소방시설 비치 및 관리상태와 전기·가스시설 사용실태, 주택 아궁이 및 보일러 관리상태에 대하여 점검을 실시하며 소년소녀가정 어린이에 대하여 화재시 대처요령 등 소방안전교육을 병행 실시하기로 했다.

重点点検事項は、消火器など、消防施設備置および管理状態と、電気・ガス施設使用実態、住宅火口およびボイラー管理状態について、点検を実施し、少年少女家庭の子供について、火災時の対処要領など、消防安全教育を平行実施することにした。

도 소방본부는 “금번 소방안전점검은 소년소녀가정의 안전을 위해 실시하는 만큼 도출된 경미한 불량사항은 현지에서 시정조치 할 계획이며, 소화기 미보유 가정에 대하여는 소방관서에서 추진하고 있는 소화기 보급 추진시 우선 보급될 수 있도록 조치할 계획”이라고 밝혔다.

道消防本部は、"今回の消防安全点検は、少年少女家庭の安全のため実施するほど導出された軽微な不良事項は、現地で是正措置する計画で、消火器未保有家庭については、消防官署で推進している、消火器普及推進時、前もって普及されることができるよう、措置する計画"だと明らかにした。
---------------------------------------------------
文中に出てくる「少年少女家庭」ですが、
単に「少年少女がいる家庭」なのか、「孤児のいる家庭」なのかがわからなかったので、
そのまま訳しました。

そうそう、少しでもこういうことで火事が少なくなるよう願います。
[PR]
by bunnys13 | 2006-05-02 22:34 | 韓国語/翻訳